Charakteristika adresáta/odosielateľa:
Johannes Crato von Krafftheim: (22.11.1519 Wróclaw, Poľsko - 19.10.1585 Wróclaw, Poľsko), humanista, lekár. Bližšie biografické údaje dostupné na: https://en.wikipedia.org/wiki/Johannes_Crato_von_Krafftheim
Sambucus, Ján: (24.6.1531 Trnava, Slovensko - 13.6.1584 Wien, Rakúsko), básnik, polyhistor, vydavateľ, zberateľ rukopisov, numizmatik, univerzitný profesor. Bližšie biografické údaje dostupné v: Slovenský biografický slovník. Zv. V. Martin: Matica slovenská, 1992, s. 174-175
Signatúra miesta uloženia:
Breslau, Stadtbibliothek, Cod. Rehdiger. 241 (Klose 160), Nr. 352
Sekundárny zdroj:
GERSTINGER, Hans. Die Briefe des Johannes Sambucus (Zsamboky) 1554-1584: mit einem Anhang Die Sambucusbriefe im Kreisarchiv von Trnava von Anton Vantuch. Wien: Hermann Böhlau Nachf. / Graz-Wien-Köln Kommissionverlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 1968, list č. LXXXVI.
Regest:
Oznamuje Cratovi, že jeho listy rozdelil adresátom, len Arragosius odcestoval ku Streinovi. Za H. Stephana sa prihovorí u Fuggera, ale nesľubuje veľký úspech. Stephanus nalieha na neho, aby mu poslal svoje štyri Platónove kódexy do Augsburgu cez pána Herborta. Ak sa naskytne príležitosť, Platóna vydá dvojjazyčne – s novým prekladom. Najprv sa ale chce uistiť, či ich Sambucus môže bezpečne a priamo poslať, aby poslovia neboli s tak ťažkým nákladom preťažení a aby sa to nespájalo s veľkými výdavkami. A tiež nevie, či s tým pán Herbort súhlasí. A tiež nie si je istý, či by rukopisy na takej dlhej ceste neprišli nazmar alebo či by sa vôbec vrátili. Crato by ho mohol kvôli tomuto omeškaniu u Stephana ospravedlniť a vyzvať ho, aby už konečne Sambucove knihy vydal. Ak by to nebolo ináč možné, pošle niektoré varianty textu k Platónovi, ale doteraz Sambucus našiel len málo odchýlok vo svojich rukopisov k poslednému vydaniu Platóna. Episcopius už konečne vydal Basilica v Löwenklauovom preklade, hoci aj Freigius to isté urobil. Plantin zariadil okrem niektorých iných aj Stobaea. Sambucus píše, že niečo poslal Canterovi, ktorý sľúbil, že dodrží svoje slovo na tomto veľtrhu. On sám cibrí svoje uhorské dejiny, Bebekianu a Transylvanicu, atď. Stephanus nepíše nič o vydaní Dioskurida, takže ho bude musieť prinútiť, aby jeho varianty a korektúry vydal zvlášť, aby mnohí záujemcovia neboli sľubmi tak dlho utešovaní. Vo Viedni idú rôzne klebety o príchode cisára do Prahy, že v nebi jeden šľachtic s hrozivým mečom bol spozorovaný, aby žiaden z českých barónov bez jeho súhlasu sa odtiaľ nevzdialil. Jeho majestát očividne uprednostnil to, že na Veľkú noc sa znovu vráti do Viedne. Kráľ má cestovať do Drážďan na vohľady. Sambucus si praje, aby sa obaja už vrátili do Viedne kvôli štátnickým veciam, pretože posledné dva roky sa iba málo očakávalo od ríšskych snemov.